学校主页 网站首页 设为首页

您的位置: 网站主页» 我看外语» 优秀外语人» 正文

余光中


作者:外语系 日期:2012-10-07 04:18:00 人气:



余光中(1928-),台湾著名诗人、散文家、批评家、翻译家。祖籍福建永春,生于江苏南京,曾就读于金陵大学外语系(后转入厦门大学),1952年毕业于台湾大学外文系。1959年获美国爱荷华大学(LOWA)艺术硕士。先后任教台湾东吴大学、师范大学、台湾大学、政治大学,现任台湾中山大学文学院院长。曾获得包括《吴三连文学奖》、《中国时报奖》、《金鼎奖》、《国家文艺奖》等台湾所有重要奖项,已出版诗文及译著共40余种。

作品风格

余光中是个复杂而多变的诗人,他变化 的轨迹基本上可以说是台湾整个诗坛三十多年来的一个走向,即先西化后回归。他一生从事诗歌散文评论、翻译、自称为自己写作的四度空间。在台湾早期的诗 歌论战和70 年代中期的乡 土文学论战中,余光中的诗论和作品都相当强烈地显示了主张西化、无视读者和脱离现实的倾向。如他自己所述,少年时代 ,笔尖所染,不是希顿克灵的余波,便是泰晤士的河水。所酿业无非一八四二年的葡萄酒。” 20世纪80年代后,他开始认识到自己民族居住的地方对创作的重要性,把诗笔伸回那块大陆,写了许多动情的乡愁诗,对乡土文学的态度也由反对变为亲切,显示了由西方回归东方的明显轨迹,因而被台湾诗坛称为回头浪子

从诗歌艺术上看,余光中被誉为艺术上的多妻主义诗人。他的作品风格极不统一,一般来说,他的诗风是因题材而异的。表达意志和理想的诗,一般都显得壮阔铿锵,而描写乡愁和爱情的作品,一般都显得细腻而柔绵。

其文学生涯悠远、辽阔、深沉,且兼有中国古典文学与外国现代文学之精神,创作手法新颖灵活,比喻奇特,描写精雕细刻,抒情细腻缠绵,一唱三叹,含蓄隽永,意味深长,韵律优美,节奏感强。他因此被尊为台湾诗坛祭酒。他的诗论视野开阔,富有开拓探索的犀利朝气;他强调作家的民族感 和责任感,善于从语言的角度把握诗的品格和价值,自成一家。

余光中先生热爱中华传统文化,热爱中国。礼赞中国,最美最母亲的国度。他说:蓝墨水的上游是汨罗江要做屈原李白的传人我的血系中有一条黄河的支流。他是中国文坛杰出的诗人与散文家,他的名字已经显目地镂刻在中国新文学的史册上。

人物评价

余光中在台湾与海外及祖国大陆文学界享有盛誉。他曾获得包括《吴三连文学奖》、《中国时报奖》、《金鼎奖》、《国家文艺 奖》等台湾所有重要奖项。多次赴欧美参加国际笔会及其他文学会议并发表演讲。也多次来祖国大陆讲学。如1992年应 中国社会科学院之邀演讲《龚自珍与雪莱》;1997年长春时代文艺出版社出版其诗歌散文选集共7册,他应邀前往长春、沈阳、哈尔滨、大连、北京五大城市为读者签名。吉林大学东北大学颁赠客座教授名衔。中央电视台春节联欢晚会曾朗诵演出他的名诗《乡愁》,此外,中央电视台《读书时 间》《东方之子》等栏目专题也曾向国内观众连续推荐报导余光中先生,影响很大。

海内外对余光中作品的评论文章,大约在一千篇左右。专论余光中的书籍,有黄耀梁主编,分别由台湾纯 文学出版社九歌出版社出版的《火浴的凤凰》、《璀灿的五彩笔》;四川文艺出版社出版的《余光中一百首》(流沙河选释)等5种。传记有台湾天下远见出版公司出版, 傅孟君著《茱萸的孩子――余光中传》。其诗集《莲的联想》,1971年由德国学者译成德文出版。另有不少诗文被译成外文在海外出版。

作品集

余光中手稿

诗集

《舟子的悲歌》、《蓝色的羽毛》、《钟乳石》、《万圣节》、《莲的联想》、《五陵少年》、《天国的夜市》、《敲打 乐》 《在冷战的年代》、《白玉苦瓜》、《天狼星》、《与永恒拔河》、《余光中诗选》(1949―1981)、《隔水观音》、《春来 半岛》、《紫荆赋》、《梦与地理》、 《安石榴》、《双人床》、《五行无阻》、《余光中诗选》第二卷(1982―1998)。

散文集

《左手的缪思》、《逍遥游》、《望乡的牧神》、《焚鹤人》 《听听那冷雨》、《余光中散文选》、《青青边愁》、 《记忆像铁轨一样长》、《凭一张地图》、《隔水呼渡》、《日不落家》。

评论集

《掌上雨》、《分水岭上》、《从徐霞客到梵谷》、《井然有序》、《蓝墨水的下游》。

翻译作品

《梵谷传》、《老人和大海》、《英诗译注》、《美国诗选》、《 New Chinese Poetry》(《中国新诗选》)、《英美 现代诗选》、《 Acres of Barbed Wire》(《满田的铁丝雨》)、《录事巴托比》、《土耳其现代诗选》、《不可儿戏》、《温夫 的扇子》、《The Night Watchman》(《守夜人》)、《理想丈夫》。

诗作赏析

《乡愁》

《乡愁》是余光中的代表名作之一。回忆起70年代初创作《乡愁》时的情景,余光中说:随着日子的流失愈多,我的怀乡之情便日重,在离开大陆整整20年的时候,我在台北厦门街的旧居内一挥而就,仅用了20分钟便写出了《乡愁》。余光中表示 ,这首诗是蛮写实的:小时候上寄宿学校,要与妈妈通信;婚后赴美读书,坐轮船返台;后来母亲去世,永失母爱。诗的前三句思念的都是女性,到最后一句我想到了大陆这个大母亲,于是意境和思路便豁然开朗,就有了乡愁是一湾浅浅的海峡一 句。余光中在南京生活了近10年,紫金山风光、夫子庙雅韵早已渗入他的血脉;抗战中辗转于重庆读书,嘉陵江水、巴山野风又一次将他浸润。我庆幸自己在离开大陆时已经21岁。我受过传统《四书》《五经》的教育,也受到了五四新文学的熏陶,中华文化已植根于心中。余光中说,如果乡愁只有纯粹的距离而没有沧桑,这种乡愁是单薄的。《乡愁》是台湾同胞、更是全体中国人共有的思乡曲,随后,台湾歌手杨弦将余光中的《乡愁》、《乡愁四韵》、《民歌》等8首诗谱曲传唱,并为大陆同胞所喜爱。余光中说:给《乡愁四韵》和《乡愁》谱曲的音乐家不下半打,80多岁的王洛宾谱曲后曾自己边舞边唱,十分感人。诗比人先回乡,该是诗人最大的慰。

余光中手稿

《乡愁》
小时候
 
乡愁是一枚小小的 邮票                               
我在这头

母亲在那头
长大后
乡愁是一张窄窄的船票

我在这头 
新娘在那头

后来啊
乡愁是一 方矮矮的坟墓
 
我在外头
母亲在里头
而现在

乡愁是一湾浅浅的海峡
我在这头
大陆在那头

《白玉苦瓜》

《白玉苦瓜》是一首充满爱国主义情感的寻根诗篇。诗人在故宫博物馆看见一件古代文物,白玉雕琢成的苦瓜,于是触发灵感,展开了想象。

第一节极写苦瓜的饱满圆润,晶莹剔透,它千年的酣睡,它从从容容、自自在在地成熟,都显示出它不再涩苦,而这样美丽饱满的苦瓜,是由古中国的乳汁一口一口喂养、培植而成的。那触觉,不断向外膨胀之句,用得很妙,将无生命之死物,写成了有生命之活物。这样的诗句既是苦瓜饱满圆润,在观者眼睛里产生的一种幻境似的滑溜溜的光泽,也是拟人化手法将物体活化的手段。直到瓜尖,仍翘着当日的新鲜之句,把物体写得十分净洁鲜活,虽是千年古物,不但一尘不染,而且仍翘着当日的新鲜。一个字,将生命的活力贯注其中,使诗和物都有了鲜嫩和强劲的生命感。诗的第二段进入了一个更新的境界。诗人用隐蔽的 手段将苦瓜拟人化为一个婴儿,而祖国的沃土是母亲。母亲敞开胸脯,婴儿向母亲的胸脯上匍匐,他用蒂用根饱饱地吸吮着母亲的乳汁恩液。虽然经过许多苦难,经过战火的烧烤,经过铁蹄的践踏,经过履带的重压,但是,它奇迹般成长,而且没有留下伤痕, 这里显然不是单单地写白玉苦瓜,而是在写由祖国母亲的乳汁哺育长大的每一个炎黄子孙。诗人的功力在于写苦瓜意不在苦瓜,写象征物,但又不脱离物的本体,似真似假,似假似真,于是艺术的强大魅力油然而生。诗的结尾处又回复艺术本身。雕塑家的巧手经过千刀万凿,给白玉苦瓜以艺术的灵魂,被永恒引渡,成果而甘,有一语双关之意,一方面肯定艺术创造的永恒价值,每次欣赏这样的成果都将给人以甜蜜,另一方面寓意祖国母亲,养育了这样的儿女,恩重如山,永留青史。

《乡愁》

《白玉苦瓜》

 似醒似睡,缓缓的柔光里?
似悠悠醒 自千年的大寐
?
一只瓜从从容容在成熟
?
一只苦瓜,不是涩苦

日磨月磋琢出 深孕的清

看茎须缭绕,叶掌抚抱

哪一年的丰收像一口要吸尽

古中国喂了又喂的乳浆

完美的圆腻啊酣然而饱
?
那触觉,不 断向外膨胀
?
充实每一粒酪白的葡萄
?
直到瓜尖,仍翘着当日的新鲜

茫茫九 州只缩成一张舆图
?
小时候不知道将它叠起
?
一任摊开那无穷无尽
?
硕大似记忆母 亲,她的胸脯
?
你便向那片肥沃匍匐
?
用蒂用根索她的恩液
?
苦心的悲慈苦 苦哺出
?
不幸呢还是大幸这婴孩
?
钟整个大陆的爱在一只苦瓜
?
皮靴踩过,马蹄踏过
?
重吨战车的履带辗过

一丝伤痕也不 曾留下

只留下隔玻璃这奇迹难信
?
犹带着后土依依的祝福
?
在时光以外奇异的光中

熟着,一个自足的宇宙
?
饱满而不虞 腐烂,一只仙果

不产生在仙山,产在人间
?
久朽了,你的前身,唉,久朽
?
为你 换胎的那手,那巧腕
?
千眄万睐巧将你引渡

笑对灵魂在

白玉里流转
?
一首歌,咏生命曾经是瓜而苦
?
被永 恒引渡,成果而甘

《等你,在雨中》

《等你,在雨中》是余光中爱情诗歌的代表作。余光中的诗作情通古今,意贯中西。在传统与现代的交汇中,余光中的诗歌有着更博杂的兼容性。《等你,在雨中》语言清丽,声韵柔婉,具有东方古典美的空灵境界,同时,从诗句的排列上,也充分体现出诗人对现代格律诗建筑美的刻意追求。在回归传统时他并不抛弃现代,他寻求的是一种有深厚传统背景的现代,或者说是一种受过现代洗礼的古典。诗歌运用独白和通感等现代手法,把现代人的感情与古典美揉合到一起,把现代诗和古词熔为一炉,使得诗歌达到了一种清纯精致的境界。

诗作名曰等你,但全诗只字未提等你的焦急和无奈,而是别出心裁地状 写等你的幻觉和美感。黄昏将至,细雨蒙蒙,彩虹飞架,红莲如火,蝉声沉落,蛙声升起。正因为心中深埋,所以让人伤感的黄昏才显得如诗如画。情不自禁地喃喃自语:你来不来都一样,竟感觉/每朵莲都象你。莲象征美丽与圣洁,诗中的莲既是具象的实物,又是美与理想的综合。因此诗人把约会的地点安排在黄昏的莲池边。象电影中的特技镜头一样,等待中的美人从红莲中幻化而出,摇一柄桂桨,在木兰舟中,妩媚动人,艳若天仙。莲花与情人的清芬之气,使如痴 如醉,物我两忘。如果不是瑞士表悄悄地告诉七点已到,真不知会沉迷至何时!美人在时钟指向七点时翩翩而来,幻觉本应在与情人的拥抱和热吻中化为现实了,然而诗人匠心独运,出其不意,笔锋陡转,却写望着姗姗而来的美人,仿佛看 到了一朵红莲,姜白石词中婉约的韵律象叮咚作响的清泉缓缓流进的心中…… 诗歌至此嘎然而止,但又余音袅袅,留给人们无限相象的余地,使读者久久找不到走出诗境的途径。

《等你,在雨中》

等你,在雨中,在造虹的雨中
蝉声沉 落,蛙声升起

一池的红莲如火焰,在雨中
 
你来不来都一样,竟感觉

每朵莲都象 你

尤其隔着黄昏,隔着这样的细雨

永恒,刹那,刹那,永恒
 
等你,在时间之外

在时间之内,等你,在刹那,在永恒

如果你的手在我的手里,此刻
 
如果你的清芬

在我的鼻孔,我会说,小情人

诺,这 只手应该采莲,在吴宫
 
这只手应该
 
摇一柄桂桨,在木兰舟中

一颗星悬在科学馆的飞檐
 
耳附子一般地悬着

瑞士表说都七点了 。忽然你走来
 
步雨后的红莲,翩翩,你走来
 
象一首小令

从一则爱情的典故里你走 来

从姜白石的词里,有韵地,你走来 

余光中年表记事

19岁就读金陵大学

19505月底去台。9月,考入台大外文系三年级。
1952
年,台大毕业。
1956
年,东吴大学兼课。9月,与范我存结婚。
1958
6月,长女珊珊生。7月,丧母 。
1959
年,获爱荷华大学艺术硕士学位。回台任师大英语系讲师。6月,次女幼珊生。
1961
年,与国语派作家在《文星 》展开文白之争。赴菲律宾讲学。在东吴、东海、淡江兼课。5月,三女佩珊生。
1963
12月,范我存产了一子,夭折。
1964
年,赴美讲学一年,先后授课于伊利诺、密西根、宝夕法尼亚、纽约四州。

1965
年,任西密西根州立大学英文系副教 授一年零3个月,四女季珊生。
1966
年,返台。升任师大副教授。在台大、政大、淡江兼课。
1969
年,赴科罗拉多州任教育 厅外国课程顾问及寺钟学院客座教授两年。
1971
年,由美返国。升师大教授,在台大、政大兼课。主持寺钟学院留华中心 及中视世界之窗节目。推广摇滚乐。
1972
年暑假,应邀访澳洲两个月。应世界中文报业协会之邀,赴港演讲。转达任政大 西语系主任。
1973
年,应香港诗风社之邀赴港演说。赴汉城出席第二届亚洲文艺研讨会,并宣讲论文。

1974
年,应聘转任 香港中文大学中文系教授。
1975
年,任香港中文大学联合书院中文系主任两年。
1978
年,出席瑞典国际笔会第43届大会,并游丹麦及西德。
1980
9月起,休假一年,回台担任师大英语系主任,兼英语研究所所长。
1981
9月,出席在法国里昂举行的国际笔会大会。12月,出席中文大学“40年代文学研讨会,初晤柯巫与辛笛,并宣讲论文试为辛笛看手相
1982
年发表文巴黎看书记及一组评析游记 之论文?山水游记的艺术中国山水游记的感性中国山水游记的知性论民初的游记。赴吉隆坡与新加坡演讲 。传说获金鼎奖歌词奖。担任《中国时报》文学奖评审。
1983
年,诗集《隔水观音》出版。中译王尔德喜剧《不可儿戏》在 台出版。赴委内瑞拉出 席第四十六届国际笔会大会。
1984
年,中译《土耳其现代诗选》在台出版。赴东京出席第四十七届国际笔会大会。《不可儿戏 》由香港话剧团演出,杨世彭导演,连满13场。获取第7届吴三连文学奖散文奖,并以小木屐再获取金鼎奖歌词奖。
1985
年 ,出席新加坡国际华文文艺营,担任新加坡金狮文学奖评审。先后赴马尼拉及旧金山主持文学讲座。《不可儿戏》在港重演十四场满座,继在广州公演三 场。暑假偕妻遍游英、法、西班牙一个半月。910,离港返台,任高雄中山大学文学院院长兼外文研究所所长。
1986
6月 ,偕妻赴德国汉堡出席国际笔会,并畅游西德。
1987
5月,赴瑞士出席国际笔会大会。8月,三女佩珊与侯光华在台中举行婚礼。
1988
6月,赴港,在中文图书展览会演讲。重九日,60大寿,在5家报纸发表6首诗,为自己庆祝生日。
1989
1月, 赴吉隆坡,主持中央艺术学院讲座。9月,赴加拿大参加国际笔会大会,并应加京中华文化协会之邀在渥太华演讲。
1990
7月,在纽约主持长女珊珊与栗为正之婚礼,再往荷兰参观梵谷逝世百年纪念大展,并在巴黎近郊奥维梵谷之墓。

1991
2月,参加中山大学访问团访问南非各大学。4月,应邀赴港参加山水清音?环保诗文朗诵会

1992
2月,父亲 余超英逝世。4月,赴西班牙塞隆纳出席国际笔会大会。9月,应北京社会科学院之邀演讲龚自珍与雪莱,并访故宫,登长城。 10月,参加珠海市海峡两岸外国文学翻译研讨会。担任香港中文大学新亚书院龚氏访问学人
1993
1月,福州《港台 文学选刊》推出余光中专辑2月,香港中文大学联合书院邀请担任到访杰出学人3月,赴纽约新生的外孙粟飞黄。4月,会晤大陆歌手王洛宾,并由王洛宾 乡愁一诗谱曲。5月,赴港参加两岸及港澳文学交流研讨会,并发表论文蓝墨水的上游是汩罗江6月,《二十 世纪世界文学大全》(Encyclopedia of World Literature in the 20th CenturyContinuumNew York)第五卷纳入一整页余氏 评传,由钟玲执笔。7月,主持梁实 翻评奖评审(自1988年迄1998年,11届主持此奖,从未间断)。8月,参加《联合报》短篇小说奖及《中国时报》散文奖评审。接待湖南评论家李元洛来台 。9月,与高天恩赴西班牙圣地牙哥,出席国际笔会大会。
1994
1月,应菲律宾中正学院之邀赴马尼拉讲学一周,并在菲律宾 大学演讲。6月,参加藓州大学当代华文散文国际研讨会7月,在台北举行之外国文学中译国际研讨会上发表专题演讲作者、学者、译者8月,在台北举行的第15世界诗人大会上专题演讲(Is the Muse Dead?)。9月,中山大学聘任为中山讲座教授
1995
4月,受厦门大学邀请返校演讲,并颁赠客座教授名衔,此为阔别母校46年后首度返校。8月,孙女栗姝 婷生。10月,赴布拉格出席国际笔公大会。1110,台大50周年校庆,文学院邀讲来出校友演讲,主讲我与缪思的不解缘
1996
11月,应四川大 之邀前往成都演讲,并首次会晤流沙河。

1997
1月,香港举办香港文学节研讨会,应邀发表论文紫荆与红梅如何 接枝?,为香港作家讲命。2月,应马来西亚沙巴留台同学会之邀前往演讲。6月,香港中文大学中文研究所钱学武以《余光中诗 主题研究》为硕士论文题目,取得学位。浙江文艺出版社出版《余光中散文》。7月,赴英国爱丁堡出席国际笔会大会,全家三代齐聚,畅游英国。 余氏伉俪继游比利时、卢森堡。8月,长春主办书展,由长春时代文艺出版社出版《余光中诗歌选集》及《余光中散文选集》共七岫 。应邀前往长春、潘阳、哈尔滨、大连、北京等五大城市为读者签名。830,在吉林大学演讲诗与散文,并获颁校客座教授 名衔。91,在东北大学演讲现代主义在台湾的发展,并获颁该校客座教授名衔。104,获取中国诗歌艺术学会致赠诗 歌艺术贡献奖。文建会出版《智慧的新传大师篇》,纳入余氏评传。122,香港中文大学举办尔岸翻译教学研讨会,应 邀发表主题演说。
1998年1月5,应电基金会拍摄“
诗坛巨壁枣余光中影集。314,香港RTHK电视台为香港文学节活动拍 摄诗作珍珠项链影片。429,两岸中山大学中国文学研讨会在高雄中山大学举办,广州王晋民教授发表论余光中的诗 6月5,获颁中山大学“杰出教学奖628,吉隆坡马来西恶亚留台校友总会举办文华节,应邀前往发表专题演讲国际化与 本土化71,参加香港文学节,发表论文一枝紫荆伸向新世纪

热门信息

赵元任

穆旦

梁实秋